Herobrine Mansion Türkçe çeviri

Çeviri nasıldı?


  • Kullanılan toplam oy
    12

karasavasc

Altın Madencisi
Mesajlar
350
En iyi cevaplar
0
Beğeniler
34
Puanları
0
Merhaba arkadaşlar uzun bir aradan sonra Herobrine mansion mapının Türkçe çevirisini bitirdim [Sonunda ]
Size iyi oyunlar iyi eğlenceler dilerim map'ın bazı kısımları Türkçeye çevirilirken moblar zaman zaman asımına uğrayıp olamıyaçak bölgelere gittiler map'ın bazı bölümlerini çeviremedim
Çeviremedim bölümleri zaten tabelayla yazacağım eğer onun haricinde cevirilmemiş bir bölüm görürseniz yorumlara yazın Harita 1.7.2 İcindir Sonlara doğru çevrilme olmamıstır nedeni ise komut bloğu gittim yerde her gidişimde o en son bölümü baslatıyor ondan dolayı cevirmedim zaten pek bisi yok

----İyi eğlenceler
Herobrine mansion TR

Ve Haritadan bir kac ressim:











İskelet Kral:

Büyücü Zento

Wither

Herobrine:


Türkçe Çevilerden örnekler









Türkçe Çevirinin yararları:
  • Hikaye daha anlaşılabilir oldu
  • Türkçe konuşmalar eğlenceli ve günümüze uygun oldu
  • Birkaç doğma bugu düzeltildi
Orjinal Haritanın Linki:
Haritanın Linki : https://hypixel.net/threads/herobrines-mansion-adventure-map.200/
Texture pack linki : http://go.mcdownloads.net/3D

Türkçe Haritanın Linki:
Türkçe haritanın linki : http://s5.dosya.tc/server2/wjmxos/Herobrine_Mansion__TR_.rar.html
Texture Pack linki : http://go.mcdownloads.net/3D

VirusTotal:
Orjinal Harita
https://www.virustotal.com/tr/file/...d679dfc3163d846ec5ecd00749c28c62d23/analysis/
Texture pack : https://www.virustotal.com/tr/file/...a999f0d537954ccd1c57cdba84bfba73ff8/analysis/

TürkçeHaritanın: https://www.virustotal.com/tr/file/...2fd0687503036364b415a29d/analysis/1467146213/
Texture pack : https://www.virustotal.com/tr/file/...a999f0d537954ccd1c57cdba84bfba73ff8/analysis/


Türkçe Ekibi:
Caboose :

Warlic:

 


Son düzenleme:

Fun4IK

Zombi Katili
Mesajlar
241
En iyi cevaplar
0
Beğeniler
67
Puanları
240
Ellerine saglik kardesim belliki baya emerk harcamissin boyle devam et :)
 

karasavasc

Altın Madencisi
Mesajlar
350
En iyi cevaplar
0
Beğeniler
34
Puanları
0
Bu mapı için video çekçek adam arıyorum çekebilen varsa link atabilirmi ?
 

Xosmuits

Kızıltaş Madencisi
Mesajlar
672
En iyi cevaplar
5
Beğeniler
359
Puanları
1,050
Ruh hali
İndirip denemedim fakat koyulan örneklerden anladığım kadarıyla Türkçe'yi biraz kötü kullanmışsın, buna dikkat etmeni öneriyorum, en azından sonraki çevirilerinde. Başarılar!
 

Xosmuits

Kızıltaş Madencisi
Mesajlar
672
En iyi cevaplar
5
Beğeniler
359
Puanları
1,050
Ruh hali
"...dünyaya tekrar kaos getircem..." bu kısım,
"...izin verirsen her şey biter söz veriyom..." ve pek çok yer daha, tabelalarda da aynı şey mevcut. Bu durum ciddi bir iticilik yaratıyor şahsen.
 

karasavasc

Altın Madencisi
Mesajlar
350
En iyi cevaplar
0
Beğeniler
34
Puanları
0
"...dünyaya tekrar kaos getircem..." bu kısım,
"...izin verirsen her şey biter söz veriyom..." ve pek çok yer daha, tabelalarda da aynı şey mevcut. Bu durum ciddi bir iticilik yaratıyor şahsen.
Şahsen haritanın konuşma kısımlarını Türkçelestirdiğimizde boyle bisi diyor Örnek: Dünyaya tekrar kaos getircem kısmı Komut bloğunda söyle yazıyor
q/ Herobrine Say: I'll Lead World in chaos again
 

Xosmuits

Kızıltaş Madencisi
Mesajlar
672
En iyi cevaplar
5
Beğeniler
359
Puanları
1,050
Ruh hali
Şahsen haritanın konuşma kısımlarını Türkçelestirdiğimizde boyle bisi diyor Örnek: Dünyaya tekrar kaos getircem kısmı Komut bloğunda söyle yazıyor
q/ Herobrine Say: I'll Lead World in chaos again

Demek istediğim o değil, mesela "getirecem" yazmışsın, "getireceğim" yazmalıydın.
 

PwParadox

Konun için düşüncem profil kapağımda
Mesajlar
1,073
En iyi cevaplar
0
Beğeniler
1,740
Puanları
3,280
Her şey hoş, güzelde; map beşyüz yıllık. Daha güncel maplerden çevirmeni öneririm.
 

karasavasc

Altın Madencisi
Mesajlar
350
En iyi cevaplar
0
Beğeniler
34
Puanları
0

Üst