Vietnamca

Noktalamaları ezberlemek hariç dünyanın en kolay dili sayılabiliyor (en azından benim için*)
Vietnamca zamanında malum devlet sömürgesine girmeden önce çinceye benzer bir alfabe kullanırken sömürge sonrası fransızca karışarak latince ve arapçadan karmaşık bir dil haline geliyor

Cümle kurmak aşırı basit, tek yapmanız gereken kelimeleri arka arkaya birleştirmek barbar bir şekilde* (Yabancı bir siteden çalınarak çevirildi*) Örnek olarak*
Tôi không hiểu.
Bu kelimeleri aşırı barbarca ingilizceye çevirerek bile vietnamca öğrenebilirsiniz*
Şöyle*
Tôi (Ben (me) anlamındaki bir kelime*)
Không (Olumsuz şeysi, ingilizcedeki not gibi düşünebilirsiniz*)
Hiểu (Anlamak, (Değişebiliyor bazen bulunduğu yere göre*) )
Yani "Me not understand" gibi bir cümle çıkartabilirsiniz ki bu cümlenin ne demek istediğini anlamada yeterli oluyor*
İşin kabus kısmına gelirsek noktalama işaretleri felaket korkunç bir şey olabiliyor
Yani "
chó" -için(for*) anlamına gelirken, "
chổ" yer/mekan, "
chợ" market olarak kullanılabiliyor*
Çalıntı bir vietnamca dersinin daha sonuna geldiniz*
Ki sadece dili anlattım idare edin tarih konusuna girince "Vietnam versus USA" kavgaları fazla çıkıyor bulaşmıyorum