Arapçada birçok Türkçede olmayan kelimeler var ve bunu Türkçeye çevirmek çok zor.
Sen mi karar veriyorsun kimin Cennete veya Cehenneme gideceğini yoksa O mu karar veriyor? Kim demiş Onlara bu Din gelmedi diye?
Onlar seçmediler bunu dini.Zorunda da değiller senin gibi.
Bak işte ilk yazdığım mesajda ki gibi Arapçada ki birçok kelime Türkçede yok ve burayı hiç birimiz anlayamıyoruz. Bu ayet açıklandı bir programda ve profesör bu ayet için Oradaki korku manasının karşılığı Türkçede yok ve bunu biz sadece Korkmak olarak çevirebiliyoruz aslında O kelimenin içinde hem sevgi hemde korku gibi bir şey var. Bak bende anlatamıyorum işte Çünkü O kelimenin karşılığı Türkçede yok. Şimdi anladın mı? Allah'tan korkusu olmayan bir insan ne yapar? Tıpkı senin yukarıda yazdığın mesajındaki sorular gibi ;
İşte bu soru olmaktan çıkar ve Allah egoist der kişi bu da Allah'a şirk koşmak olur ve kişinin kalbinde iman sevgisi olmaz ve sapıtır tabi ricaisiyle kafir olur. O kelimenin tam bir karşılığı yoktur Türkçede ve Allah'tan korkun diye çevrilmiştir. Kimse size dini sorgulamayın demiyor milletin size olan tepkisi Allah'a hakaret etmeyin şirk koşmayın diğer insanları saptırmayın pervasızca konuşmayın
din ve dini şeyler,terimler hakkında dalga/alay etmeyin gidin en iyi bilen kişiyi bulun ona sorun.
Konu kapanmıştır böyle mezun oluyoruz diye güzel bir konuyu tamamen dini tartışmaya çevirerek çok güzel kirlettiniz ve forumda dini tartışmanın yasak olduğunu daha ne kadar söyleyeceğimi de görmüş oldum.
@Ercan Lütfen artık bu Dini tartışmalar/Din konusunda bir şey yapın her ne kadar meşgul olduğunuzu bilsem de burası Dini foruma dönmeye başladı Minecraft'tan çok dini tartışma görüyorum artık.